laptop and a wrench

Error

The French translation of the name of some ArcGIS Connectors for Power Automate is incorrect and results in a default name that exceeds the maximum limit of 80 characters. For example "feature layer" which is translated as "couche de fonctionnalité" instead of "couche d'entités".

ArcGIS Connectors for Power Automate
Número de ID del error BUG-000175641
EnviadoApril 8, 2025
Última modificaciónJune 23, 2025
Relacionado conArcGIS Connectors for Power Automate
Versión encontradaN/A
Sistema operativoWindows OS
Versión de sistema operativo11.0 64 bit
EstadoUnder Consideration

Información adicional

This is a Microsoft limitation, where in the text is translated by Microsoft. ArcGIS Connectors for Power Automate does not have support for providing locale specific translated strings.

Solución alternativa

Use "couche d'entités" instead of "couche de fonctionnalité"

Pasos para reproducir

ID del error: BUG-000175641

Software:

  • ArcGIS Connectors for Power Automate

Recibir notificaciones cuando cambie el estado de un error

Descargar la aplicación de soporte de Esri

Descubrir más sobre este tema

Obtener ayuda de expertos en ArcGIS

Contactar con el soporte técnico

Descargar la aplicación de soporte de Esri

Ir a opciones de descarga