laptop and a wrench

Bug

The French translation of the name of some ArcGIS Connectors for Power Automate is incorrect and results in a default name that exceeds the maximum limit of 80 characters. For example "feature layer" which is translated as "couche de fonctionnalité" instead of "couche d'entités".

ArcGIS Connectors for Power Automate
Bug ID Number BUG-000175641
SubmittedApril 8, 2025
Last ModifiedJune 23, 2025
Applies toArcGIS Connectors for Power Automate
Version foundN/A
Operating SystemWindows OS
Operating System Version11.0 64 bit
StatusUnder Consideration

Additional Information

This is a Microsoft limitation, where in the text is translated by Microsoft. ArcGIS Connectors for Power Automate does not have support for providing locale specific translated strings.

Workaround

Use "couche d'entités" instead of "couche de fonctionnalité"

Steps to Reproduce

Bug ID: BUG-000175641

Software:

  • ArcGIS Connectors for Power Automate

Get notified when the status of a bug changes

Download the Esri Support App

Discover more on this topic

Get help from ArcGIS experts

Contact technical support

Download the Esri Support App

Go to download options